首頁 » 姓名測試 » 姓名知識 » 起名講究字音:要聽起來有味道

起名講究字音:要聽起來有味道

起名講究字音:要聽起來有味道

一般來說,中國人的名字是由兩個字或三個字組成。我們的漢字,常常是一個字一個詞或一個詞根,每個字都有自己的聲調和音韻,將幾個漢字拼合在一起,就會產生整體音韻效果,如果我們將其中的某個或某幾個字換掉之後,它的效果很可能會產生很大的變化。所以,我們會覺得有的人名字好聽,有的人名字不好聽。一個名字讀起來感覺好不好,往往取決於它的音韻搭配是不是合理。人的名字有時候是寫下來的,可更多的時候是被人叫的,所以一個名字起得好不好,最根本的一點就是念起來是不是順口清晰,讓人聽起來是否順耳、響亮、和諧。這就要求我們注意起名用字的整體音韻效果。要起一個字音講究的名字,下面有一點建議可供作參考。

在此之前,我們首先來了解一下,聲母、韻母究竟是什麼。

聲母和韻母都是中國漢語音韻學術語。一個漢字音節中包含了韻母和聲母后面的成分,韻母處於聲母之後。韻母至少要有一個元音,也可以有幾個元音,或元音之後再加輔音。

國語韻母共有三十九個,按結構可以分為單韻母、複韻母、鼻韻母;按開頭元音發音口形可分為開口呼、齊齒呼、合口呼、撮口呼,簡稱“四呼”。

由一個元音構成的韻母叫做單韻母,又叫做單元音韻母。單元音韻母發音的特點是自始至終口形不變,舌位不移動。國語中單元音韻母共有十個:a、o、e、ê、i、u、ü、-i(前)、-i(後)、er。

由兩個或三個元音結合而成的韻母叫做複韻母。國語共有十三個複韻母:ai、ei、ao、ou、ia、ie、ua、uo、üe、iao、iou、uai、uei。根據主要元音所處的位置,複韻母可分為前響複韻母,中響複韻母和後響複韻母。

由一個或兩個元音後面帶上鼻輔音構成的韻母叫做鼻韻母。鼻韻母共有十六個:an、ian、uan、üan、en、in、uen、ün、ang、iang、uang、eng、ing、ueng、ong、iong。

聲母和韻母拼在一起發出的聲音就是一個漢字的字音。

取名中聲母的配合以及和韻母的配合所產生的語音效應直接影響著名字讀音的好壞。專家認為:幾個聲母發音部位相同的字放在一起,讀起來就有些費力;如果同時韻母也相同,費力程度就更深。“繞口令”就是根據這個道理編制出來的。比如:蘭麗蓮就比南乃蘭好讀些,詹占山就比孫存春好讀些。像南乃蘭、李尼莉、蔡純宗、孫存春、俞玉竽、英瑩映等這樣的名字,讀起來真有點像繞口令了。

讀音響亮的字放在名字的末字上,那么,這個名字讀起來就響亮動聽。一個字讀音是否響亮,關鍵在韻母。哪些韻母的字讀音比較響亮呢?大致有以下兩類:

首先是鼻韻母。根據韻腹(主要元音)和韻尾的不同,又可以把鼻韻母分成幾個小類。現在我們把幾類鼻韻母和以它們為韻母的人名常用字分列如下:

(1)前鼻音韻母

①an 安、凡、丹、潭、南、蘭、占、山、善、然

ian 燕、年、連、蓮、堅、建、健、前、先、仙

uan 端、觀、寬、歡、煥、川、傳、拴

üan 淵、原、源、元、園、娟、全、泉、權、宣

②en 恩、芬、奮、根、珍、貞、真、仁、森

in 賓、斌、民、林、金、琴、芹、新、欣、信

uen 文、聞、倫、昆、坤、春、純、存

ün 雲、芸、運、蘊、軍、均、群、勛

(2)後鼻音韻母

①ang 昂、邦、芒、方、芳、剛、章、昌、常、長

iang 良、梁、量、亮、江、強、香、湘、相、洋

uang 旺、望、光、匡、煌、莊、雙、霜

②eng 鵬、孟、夢、風、逢、鳳、登、衡

ing 英、平、萍、明、婷、寧、玲、晶、青、清

ueng 翁

ong 東、同、龍、紅、洪、宏、中、忠、崇

iong 擁、涌、雍、永、勇、炯、瓊、雄

以上第一類是前鼻音韻母,第二類是後鼻音韻母,二者相比,後者比前者更響亮。在1、2類內部,又各自分為兩個小類,(1)中類和(2)中類韻母的主要元音為開口度最大的,(1)中類和(2)中類韻母的主要元音為開口度較小的和,二者相比,前者比後者更響亮。這樣看來,讀音最響亮的要數(2)類的那些字了。

而名字字音聽起來是不是響亮、悅耳,起主要作用的是聲調。舊體詩詞讀起來之所以顯得抑揚頓挫,悅耳動聽,一個突出的原因是因其聲調的和諧,講究平仄,我國古代的四聲分別為陰、陽、上、入,其中陰、陽為平聲,上聲、入聲為仄聲。

現代漢字聲調也有四聲,分作陰平、陽平、上聲、去聲。而我國的姓氏從聲調來分,也就這么四類。如陰平有王、高、安、曾等,陽平有陶、顏、楊、陳等,上聲有呂、李、魯等,去聲有謝、賀、寇、趙等。因為姓氏聲調不同,就要注意名字的聲調的不同組合,使之具有錯落有致的效果,千萬不要太死板、僵硬。

例如:“汪”(wāng)是由“烏”(w)“盎”(ang)所拼寫成的,取名時不宜為“汪聞微”(wāng wén wēi)三個字的聲母相同,讀起來很不順口;“李語省”也犯了同樣的毛病。如果將兩個名字互換一個字,改成“李語清”或“李於省”,一下就顯得動聽得多了,相鄰兩字的聲母儘量避免相同,讀起來才上口。同樣,韻母也要注意這個問題。

現代漢語不講平仄,而是以四聲論之。所謂四聲的陰平、陽平、上聲、去聲,我們講要注意聲調效果,也就是指名字組合在讀起來或聽起來要有平仄交錯的效果。

例如:上面“李語省”三個字全是上聲,讀起來很拗口,就不如“李語清”順暢好聽。“張書襄”都是平聲,便不如“張叔向”好聽。“紀仲憲”都是去聲,倒不如“紀忠賢”好聽。